Camilo José Cela traduit de l'espagnol par Marie-Berthe Lacombe - Camilo José Cela a passé jadis quelques jours en Alcarria. Il a consigné dans un carnet tout ce qu’il voyait : ces notes ont formé le canevas de ce livre qui a été écrit en se promenant...
Lire la suiteLe métier de torero est assez dangereux. Il en meurt, année moyenne, deux ou trois dans toute l’Espagne. Peu d’entre eux parviennent à un âge avancé. S’ils ne meurent pas dans le cirque, ils sont obligés d’y renoncer de bonne heure par suite de leurs...
Lire la suiteZamora, Castilla y León - Procesión que tuvo lugar el 14 de septiembre de 2013 con motivo de la celebración de la Exaltación de la Cruz. La procesión salió a las 7 de la tarde del Museo de Semana Santa y se dirigió a la Iglesia de San Juan donde se celebró...
Lire la suiteCalle de la Virgen de la Piedad, Écija, Provincia de Sevilla, Andalucía
Lire la suiteIl existe sur Séville un proverbe espagnol très souvent cité : Quien no ha visto a Sevilla No ha visto a maravilla. Nous avouons en toute humilité que ce proverbe nous paraîtrait plus juste, appliqué à Tolède, à Grenade, qu’à Séville, où nous ne trouvons...
Lire la suite